Trang

Thứ Sáu, 21 tháng 12, 2012

RƯỢU NGUỘI THÁNG BA

Feb 7, 2012 5:00 AMPublicPageviews 16 9
 

 

 Cảm nhn sau khi đọc bài thơ Y RƯỢUNGUỘI từ Blog TTY) .
LY RƯỢU NGUỘI
Ly rượu nguội chiều nay tự uống
Mừng cho người sinh cuối tháng Ba
Mùa ấm lại, bưởi thơm vườn mẹ
Rưng rức hoa xoan tím dọc làng
Sương hay khói, mịt mờ nhân ảnh
Giữa cay nồng, ai gọi đò ngang. - TTY


Bài thơ có hai câu đầu tuy nói đến chuyện dùng rượu nguội “mừng cho người sinh cuối tháng Ba”, nhưng toàn bài lại từ tốn dâng lên ngan ngát sự tiêu sầu. Rượu là rượu, thơ là thơ; dẫu có cụm từ “bầu rượu túi thơ” thì bất quá ở đây rượu cũng chỉ là dung môi của thơ, hoặc nói: “rượu là mặt trời đóng vào chai”, ấy cũng chỉ là thơ nói về rượu, chứ không phải rượu là thơ. Vì lẽ đó, cho nên dù rượu có "công năng" dùng để ĂN MỪNG hay TIÊU SẦU đi nữa, thì cũng can gián TTY không nên tự mình uống rượu nguội vào cuối tháng Ba mà không có hướng dẫn sử dụng, hoặc không có ai đồng ẩm, bởi lúc đó đang là rét Nàng Bân.


 Theo y văn cổ truyền lẫn hiện đại, uống rượu nguội trời lạnh rất nguy hiểm: làm giãn mao mạch, mất nhiệt lượng có thể gây cảm lạnh và các tai biến về tim mạch như co thắt mạch vành tim, nhồi máu cơ tim, đột quỵ. Nếu  thế thì quả là không còn cơ hội để ĂN MỪNG, cho dù đó là mừng ai…Do vậy, người Trung Quốc xưa thường phải hâm nóng rượu trắng 白 酒 (bạch tửu) trước khi uống, để làm bốc hơi giảm thiểu nồng độ các chất độc ancol etylic, cồn mêtylic làm tăng độ ngon và giành lại chừng mực nào đó độ an toàn. Rượu hâm nóng này được gọi là thiêu tửu 燒 酒 (Chờ hơi ấm chợt bàng hoàng - Chờ hâm chén rượu mơ màng thiên tiên! -  Chờ cơn gió lả thềm đêm - Chờ bầu thiêu tửu gợi niềm mông lung (chưa rõ tác giả)). Còn TIÊU SẦU?  Dùng rượu để tiêu sầu người Trung Quốc gọi là “phá thành sầu”, nhưng chắc gì rượu làm tan lòng sầu trong tất cả mọi trường hợp? Nhà thơ Lý Bạch (701-762) , một tửu đồ chuyên nghiệp, một chuyên gia "bầu rượu túi thơ" mà phải đã từng than lên : “ Trừu đao đoạn thủy, thủy cánh lưu; tương tửu kiêu sầu, sầu cánh sầu - 抽 刀 断 水 水 更 流 , 將 酒 澆 愁 愁 更 愁 - Rút đao chém xuống nước, nước càng chảy mạnh; lấy rượu tưới sầu, sầu càng sầu thêm”. Một nhân vật khác, đương đại cũng đã phải ngậm ngùi: Phá thành sầu nghiêng bầu ta rót - Cạn đôi ly ruột xót xa thêm - Men cay chưa thấm môi mềm - Bão dông đã phủ bên thềm mắt xanh (Chu Hà)






Như vậy, há chẳng phải uống rượu nguội tháng Ba trong thơ thì ngan ngát buồn vui trộn lẫn, còn uống rượu nguội tháng Ba ngoài đời thì cầm chắc là buồn nhiều hơn vui!



Chỉ có “ rưng rức hoa xoan tím dọc làng” thì thưởng lãm mấy cũng không độc hại mà thôi, nhất là có hoa - bướm song đôi! 
 





  • Trai Hà Nội
    Tháng Ba uống rượu với Ru chung Dù ấm đầu môi hay lạnh lòng "Tửu phùng tri kỷ"...lo chi bạn Mặc kệ đời bão nổi sấm rung
  • Chị 2
     Ngày mới vui chú nhé!
  • Thọ Lộc
    Uống rượu nguội tháng Ba mà dư lày thì có chết cũng đáng
  • Phanthanhhoa
    Anh cho em xin mấy tấm hình này anh nhé! Rất tuyệt anh à! Cám ơn anh! Chúc anh cùng gia đình năm mới thật nhiều niềm vui, ngập tràn hạnh phúc và thành công...
  • thanhthuoczvolen
    Rượu ngon phải có Bạn hiền Rượu nguội tự chuốc thì ghiền lắm đây! Uống vào mắt thấy cay cay Cô đơn một mảnh trăng gầy đầu non Chắc tác giả buồn quá ấy mà!
  • .
    • .
    • Feb 8, 2012 7:04 PM
    Đọc bài này rồi thì Tui... chỉ biết đọc thôi !  không có gì để bình cả . Vì tất cả những gì hay nhất thì tác giả đã phân tích hết rồi.  Chỉ nói cho vui , rượu có thể uống lúc vui, rượu có thể uống lúc buồn và rượu cũng có thể uống lúc không vui  và lúc không buồn.     " Còn trời còn nước còn non, còn cô bán rượu Anh còn say sưa "        ( nt )      Càng đọc Phân tích, càng ghiền văn thơ  (phân tích của RC )
  • Minh
    • Minh
    • Feb 8, 2012 10:35 AM
    Khi xưa Đỗ Phủ trong "Khúc Giang nhị thủ kỳ nhất" ( 曲江二首 其一
    ) đã ngậm ngùi: 一片花飛減卻春 風飄萬點正愁人 且看欲盡花經眼 莫厭傷多酒入唇... Hoa bay mỗi cánh giảm xuân
    Gió lùa vạn đóa bâng khuâng lòng người
    Hãy nhìn tất cả hoa rơi
    Rượu cay cũng uống mềm môi giải buồn... (Bản dịch của Nguyễn Minh) Dù là chẳng "Phá thành sầu" được nhưng có khi còn tốt hơn: Lòng ta hồ vỡ tan tành Vì hờn, vì giận, vì tình, vì thương Vì cay đắng đủ trăm đường Than ôi! Ly rươu mơ màng khi xưa Ai đem dốc cạn bao giờ Chẳng cùng chia nửa, chẳng chờ hưởng chung (Thế Lữ - Lời tuyệt vọng) Hoặc thậm chí như thi sĩ  Lưu Trọng Lư : Đêm ấy rượu nàng ta không uống Từ sau thề không uống rượu ai ... / (Giang hồ) . . . . Thề là thề thế cho đỡ... buồn thôi chứ rồi lại: [ Giật mình ta mới nhớ ra Là ngày sinh nhật vợ ta đó mà Ta uống chẳng hóa ra lỗi hẹn Mà từ nan đâu vẹn đạo chồng ] Suy ra thì có người sinh cuối tháng ba thì cũng có người sinh đầu tháng... tư chẳng hạn. Lúc ấy rượu hẳn hết lạnh rồi.
  • PHẠM BÁ CHIỂU
    Hê hê Nhìn ảnh đẹp tuyệt và bài viết quá hay của bạn mình chợt nhớ đến 4 câu thơ về SAPA của mình, Chép lại tặng bạn như một lời minh họa cho bức ảnh đẹp của bạn Vít cần rượu, vít trời cong xuống đất Vít mảnh trăng cong uống hết sao đầy Đêm vũ hội ngọn lửa cùng nhảy múa Váy em xoè giam cả núi, trời, mây …
    • ruchung
      Váy em xoè giam cả núi, trời, mây …
      Váy xống trong thơ phambachieu "bao la" quá! Cũng thế, nếu đem "ném" thi nhân phambachieu   vào nón này thì chước nào cũng không thể vượt ra nổi, như Tôn
      Ngộ Không bị nhốt trong lòng bàn tay Phật Ngũ hành sơn thế thôi... 
  • Private comment

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Bạn có thể dùng thẻ sau để:
- Post hình : [img] link hình [/img]
- Post video: [youtube] link youtube [/youtube]